A Vida é uma eterna procura.
Este blog é uma viagem interior e o reflexo de uma permanente busca do encontro
com O Deus-Amor, com o próximo, comigo própria...

Enfim, é o espelho de um espírito inquieto.

Pintura de Paul Klee

sexta-feira, 1 de maio de 2009

Música Intemporal - Belo, Único, Verdadeiro!

Bridge Over Troubled Water - Simon and GarfunkelWhen you're weary, feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all
I'm on your side when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you
I'll take your part when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

2 comentários:

Anónimo disse...

Tradução "rasca" a minha, mas a possível, feita pelo Gooogle.

"
Quando você estiver cansado, sentindo-se pequenos
Quando são lágrimas nos olhos
Vou secar todos eles
Eu estou do seu lado quando chegar vezes áspero
E os amigos só não pode ser encontrado
Like a Bridge Over Troubled Water
Vou estabelecer-me no chão
Like a Bridge Over Troubled Water
Vou estabelecer-me no chão

Quando você estiver para baixo e para fora
Quando você está na rua
Quando noite cai tão difícil
Vou-lhe conforto
Eu vou tomar o seu lado quando trevas vem
E a dor é de todo
Like a Bridge Over Troubled Water
Vou estabelecer-me no chão
Like a Bridge Over Troubled Water
Vou estabelecer-me no chão

Vela em prata menina
Vela por
Sua hora chegou para brilhar
Todos os seus sonhos estão a caminho
Veja como elas brilham
Se você precisar de um amigo
Eu estou bem atrás de vela
Like a Bridge Over Troubled Water
Eu vou aliviar sua mente
Like a Bridge Over Troubled Water
Eu vou aliviar sua mente"

Um anónimo passageiro.

Helena disse...

Olá Anónimo
Bem-haja pela tua contribuição.
Dei uns retoques à tua tradução, e deixo aqui a minha, feita cá à minha maneira:

Quando estiveres cansado, sentindo-te pequeno
Quando houver lágrimas nos teus olhos
Eu secá-las-ei a todas
Estarei do teu lado quando chegarem tempos difíceis
E quando não conseguires contar com os amigos
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu me inclinarei
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu me inclinarei

Quando estiveres em baixo
Quando não encontrares abrigo
Quando anoitecer dolorosamente
Eu confortar-te-ei
Ajudar-te-ei quando a escuridão chegar
E a dor te rodear
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu me inclinarei
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu me inclinarei

Menina, navega em mar de prata
Navega por aí fora
A tua hora chegou para brilhar
Todos os teus sonhos estão a caminho
Vê como eles brilham
Se precisares de um amigo
Eu navego logo atrás de ti
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu aliviarei o teu espírito
Como uma Ponte sobre Águas Turbulentas
Eu aliviarei o teu espírito


Um abraço,
Helena